Poesía Saharaui

4/11/10

Vamos a despertarnos del letargo de este sueño
que corroe nuestra memoria.
Luali Leshan


Este martes dedicamos nuestro programa a poner voz a versos de poetas saharauis. Queríamos traer a nuestro espacio la voz de un pueblo ocupado, esa voz que que quieren callar a la fuerza, imponiéndoles el silencio y usándolo como un arma más de una ocupación también silenciada por los que miran para otro lado cuando saben que ese silencio beneficia sus intereses. Nuestra voz quiso ser la voz de la jaima y la arena, de la luz y la sombra, quisimos ser parte de ese pueblo saharaui que grita en silencio su impotencia.

Empezamos con poesía de Ali Salem Iselmu, poeta nacido en el Sahara Occidental y del que escogimos los poemas: "Culpable", "Tiris" y "Miedo". Continuamos con la poeta Zahra Hasnaui nacida en El Aaiún. Pusimos voz a sus poemas "Miradas" y "Voces".

Después de un respiro musical del grupo Una estrella polisaria, nos acercamos a la poesía de Mohamed Salem Abdelfatah, otro poeta del Sáhara Occidental del que leímos "Lágrimas de Arena", "Ven", e "Hijos del sol y el viento". Continuamos con los versos de Mahmud Awah de la región sur del Sáhara, del que escogimos los poemas "El Aaium o Beirut" un tremendo grito de rabia comparando la situación de ambas ciudades, y "Auserd, cuna de mi abuelo".

Luego de otro respiro musical, también esta vez con música saharaui de Baba Salama, pusimos un punto y seguido para desgranar los versos de Chejdan Mahmud Yazid uno de los muchos niños que tuvieron que huir a refugiarse a los campamentos de Tinduf. De este poeta escogimos "Basta" y "El grito desahogado". Luego Mª Paz puso voz a los versos de Limam Boicha del que seleccionamos "Yo bebí los versos de la madera", "Aminetu" y "La hoja verde".

En la parte final los escogidos fueron Luali Leshan, Saleh Abdalahi Hamudi y Mohamed Ali Ali Salem, de los que leímos varios poemas de cada uno de ellos.

Por último antes de las Notas al margen, nos acercamos sucintamente a la poesía de Mário Cesariny en la sección versos galaico-portugueses.

Enlaces muy interesantes sobre poesía saharaui:
Fotografía publicada en El País, Tormenta de arena en el Sáhara- ENVIASAT

0 comentarios: